--> Liste pas encore tout à fait à jour!!! <--
Les multifonctions
Mel (admin, cleaneuse, traductrice (ang-fr, all-fr et esp-fr), correctrice, éditrice)
Tena (traductrice, correctrice, éditrice)
Eddy (cleaneuse, éditrice)
Rin (cleaneuse, éditrice)
Kana (cleaneuse, éditrice)
Silvia (cleaneuse, éditrice)
Nihal (cleaneuse, éditrice)
Stephe (cleaneuse, éditrice)
Miria (cleaneuse, éditrice)
Usagi-chan (cleaneuse, éditrice)
Sadie (cleaneuse, éditrice)
Les traductrices
Mel (Ang/fr - Esp/fr - All/fr) - Traductrice principale (quasi tous les projets)
Cygnia (Ang / fr) - Dulcinea, Princess just for me, Tonari no Kaibutsu-kun, New Sexy Simpleton
Sawakokaze (Ang/fr)
Katelyn (Ang/fr)
Emi-Chan (Viet / fr) - Ways of the Jogang Jicheo, Love Like Crazy
Tilte (Viet / fr) - The Descendant of the Dynasty
Pempo (Jap / fr)
Les correctrices
Mel
Les cleaneuses
Minzy
Mimie
Miki
Kima
Raspberry
Anju Sama
Mimie (et oui une deuxième^^)
Mar-gin
Les éditrices
Ayannah
Rachou
Helly (inactive pour le moment)
Ita
Yuni
Luxy
Yume
Lila
Maïssa
Les inactifs pour le moment:
Aoitsuki-san (correctrice)
Lorette (correctrice)
Odre (cleaneuse, traductrice, éditrice)
Neiik'O (traductrice, cleaneuse, éditrice)
Romane (traductrice, cleaneuse, éditrice)
Anko (cleaneuse)
Mandine (cleaneuse)
An-Chan (cleaneuse)
Nohas (cleaneuse)
Lucie (cleaneuse)
Nana-Chan (cleaneuse)
Lunia (cleaneuse, éditrice)
Dreamy (traductrice)
Aurélie (traductrice)
Yumi (traductrice)
Sonsuka (traductrice)
Samira (traductrice)
Céline (traductrice)
Solène (traductrice)
Les regrettées:
Fumi (cleaneuse)
Eien (cleaneuse, éditrice)
Tautia (cleaneuse, éditrice)
Hikari (cleaneuse, éditrice)
Pandora (traductrice)
Laurianne (traductrice)
Justine (traductrice)
...
-
1. 27/02/2012
J'ai envoyer un message a l'adresse du site. J'espere que vous l'avez reçu ! xP
2. 27/02/2012
Merci mais j'ai trouver un onglet " contact / recrutement " où j'ai poster un message avec mon e-mail, c'est privée...
3. 27/02/2012
C'est certain que ce n'est pas prudent du tout!
Au pire, si tu veux nous rejoindre, tu peux toujours me contacter via l'adresse mail du site!
4. 27/02/2012
Je pense que je pourrai te donner mon adresse e-mail, mais sur le forum mettre un e-mail ne serait pas prudent du tout !
5. 26/02/2012
Coucou!
Nous avons effectivement besoin de traducteur viet/fr!
Je serais ravie si tu pouvais nous aider!!! Par contre, je ne sais pas comment te contacter...^^ Merci à toi!
6. 26/02/2012
Mel :
Si tu as besoin d'un e traductrice viet-fr, tu peux m'appeler. Merci d'avoir lu le message au moins !
Créer un site gratuit avec e-monsite.com - Signaler un contenu illicite
1. Par MIMOSA le 13/05/2012
wa !!! j'sui troop pressé..... ( > . < ) .... <3
2. Par darknessdevils le 12/05/2012
Juste pour prévenir , le premier chapitre de ce projet a déjà été sorti par la bloody destiny team .
3. Par titi le 10/05/2012
c'est normal kon puisse pa lire en lecture en ligne ?I